-
1 περι-ελαύνω
περι-ελαύνω (s. ἐλαύνω), herumtreiben; aus Hom. rechnet man als Tmesis hierher περὶ δ' ἕρκος ἔλασσε, Il. 18, 564, u. pass. περὶ δ' ἕρκος ἐλήλαται, Od. 7, 113, einen Zaun herumziehen; τὰς κύλικας, die Becher schnell die Runde gehenlassen, Xen. Conv. 2, 27. – Intr., wobei man ἵππον, ἅρμα u. dgl. ergänzen kann, herumreiten, -fahren, Her. 1, 106, Thuc. 7, 44, Xen. Cyr. 1, 4, 24 u. sonst. – Pass. umgeben, umzingelt werden, περιελαυνόμενος τῇ στάσει, Her. 1, 60. – Pol. vrbdt das med. oft mit dem acc., Etwas für sich zusammentreiben, zusammenbringen, περιελασάμενος λείας πλῆϑος ἱκανόν, 4, 59, 1; bes. σώματα καὶ ϑρέμματα, 4, 29, 6 u. öfter; u. dah. pass., ἡ περιελαϑεῖσα λεία, 5, 95, 10.
-
2 ἀμφ-ελαύνω
ἀμφ-ελαύνω, herumtreiben, Hom. Iliad. 7, 449. 12, 6 ἀμφὶ δὲ τάφρον ἤλασαν, herumführen; 18, 564 ἀμφὶ δὲ κυανέην κάπετον, περὶ δ' ἕρκος ἔλασσεν κασσιτέρου; Od. 6, 9 ἀμφὶ δὲ τεῖχος ἔλασσε πόλει; Iliad 16, 517 ἀμφὶ δέ μοι χεὶρ ὀξείῃς ὀδύνῃσιν ἐλήλαται, meine Hand ist durchbohrt von scharfen Schmerzen, die Hand ist um die Schmerzen.
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий